 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
 |
 |
 |
|
 |
| clónicos |
 |
 |
 |
 |
see
also markus breuss
see also pelayo
f. arrizabalaga |
 |
|
 |
 |
 |
| |
 |
 |
 |
| |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
| |
 |
|
 |
 |
 |
Clónicos
is a poly-stylistic experience open to a great
variety of expressive forms: collage music. |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
| |
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
| |
 |
|
 |
| |
 |
 |
| |
Madrid 1984: Markus Breuss (switzerland), Pelayo F. Arrizabalaga
and Justo Bagüeste found Clónicos, a poly-stylistic experience under
the influence of K.H. Stockhausen, Edgar Varese, Fred Frith, John
Zorn, The Art Ensemble of Chicago... Hardcore, free jazz, Chinese,
contemporary and any other kind of music working together to find
explosive new formulas difficult to classify without losing track
of their meanings in the process. Open to a great variety of expressive
forms, they use everything from primitive percussion to high-tech
synthesizers and samplers, along with invented instruments (electrified
springs and triggered transistors), classical musical instruments
such as the trumpet, bass clarinet and cello, as well as toy guitars,
hubcap and "super Constellation" airlines.
Markus Breuss, a musician with a solid musical education, is the
director and main composer. The band had permanent changes during
ten years. The first line-up, next to free-rock, including Markus
Breuss (trumpet, fliscornio, tube, percussions, voices, turntables,
synthesizer, tapes, invented instruments and toys), Pelayo F. Arrizabalaga
(baritone sax, turntables, paint, voice), Victor -Polanski- Vázquez
(guitar, voice), Justo Bagüeste (tenor sax) y Celes -Coyote- Arbizu
(drums). The last line-up, more poly-stylistic, including Breuss
& Arrizabalaga plus Antonio García (guitar), Susana Kulia (voice,
percussion), Rlcardo Fuentes (keyboards), Luis Escribano (bass,
cello), Pedro López or Inma Crespo (drums) and a-one strings section.
Other collaborators, in recordings as live performances, are Llorenç
Barber, Antón Ignorant, Pedro Garhel, Luis Paniagua, Fátima Miranda,
Juan A. Arteche, Wade Matthews, Javier Corcobado, Poch, Victor Nubla,
Javier Colis, Juan Crek, Ajo...
Clónicos is a radical, provocative and avant-garde propose. In fact,
their quality made them to take part in the prestigious Möers Festival
(Germany), for instance.
Samuel B. Jr.
|
|
 |
| |
 |
 |
 |
|
 |
| |
 |
|
 |
| |
 |
 |
| |
- Aspetti Diversi (LP/CD, Linterna, 1985)
- Figuras Españolas (Gasa, 1988, LP)
- Copa De Veneno (CD/LP/cassette, Ed. Cúbicas, 1990)
- Esquizodelia (CD, Triquinoise, 1995)
- Clónicos/1996 - El mundo del fin del tiempo (Soundtrack)
(CD, Doronko, 2001)
- Burnt Hits (CD, Doronko, compilation, 2002)
|
|
 |
| |
 |
 |
 |
|
 |
| |
 |
|
 |
| |
 |
 |
| |



|
|
 |
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| |
 |
| |
 |
 |
 |
| |
 |
|
 |
| |
|
|
 |
| |
 |
 |
 |
|
 |
| |
 |
|
 |
| |
 |
 |
| |
"Ambitious project designed by Markus Breuss.../...
From conceptualism to viscerality, Clónicos have opened too closed
doors. Cross them." (Guillermo Castaño - ROCK
DE LUX)
" 'Copa de Veneno' is like a resonance box where
Markus Breuss, Pelayo Arrizabalaga and many faithful hosts make
everything possible, where each groove reveals unexpected surprises
and unpredictable turns." (Quim Casas - ROCK DE
LUX)
"The new artefact of Clónicos is full of jazz
and ethnic references, tributes and experimentation. 'Esquizodelia'
is an open work, with about twenty guests, distributed all through
the 23 tracks of the album and directed by Markus Breuss."
(Antonio Murga - ROCK DE LUX)
" 'Esquizodelia'. Nessuna definizione e' possibile
per qucsto complesso spagnolo che dice di se di essere un gruppo-laboratorio
formato da musicisti provenicnti dalle aree piu' disparate (musica
improvvisata, new age, contemporanea, rock, minimal, jazz) ; e di
rappresentare l'ultimo gradino di una linea storica che prende le
mosse da Charles, lves e passa attraverso Luciano Berio, Alois Zimmermannn,
John Zorn e Art Ensemble of Chicago. La sua musica, talvolta sconcertante
ma sempre attraente, e' fatta di suoni strumentali e reali, rumori,
silenzi e alta tecnologia. Gli esecutori di base sono Markus Breuss,
tromba; Pelayo Arrizabalaga, sax alto; Ricardo Fuentes, tastiere;
Susana Kulia, voce; Pedro Lopez, batteria: ma tutti sanno suonare
altri attrezzi e sono bravissimi." (Franco Fayenz
- IL GIORNALE)
"A fingerpicked guitar plays skewed Flamenco riffs;
homs flare with dissonant bursts; a vocalist sings in an atonal
manner after Schonberg. After hearing this CD ('Esquizodelia'),
one has to ask what they put in the water in Europe that prompts
such playful yet blatantly loony stuff. An eclectic not-too-grahng
mix of off-kilter sound and rhythms, with touches of cabaret Pop,
Jazz, and skronking improv; though the words don't resonate in Anglo
ears, the hushed tones of a Latina woman oozing sexuality lends
further myshque to this curiosity. This Spanish sextet not only
provides lots of ophons (23 tracks) but is fairly successful in
making the styl~shc mergings work." (Brad Balfour
- NEW REVIEW)
"Ein Flop und viel solides Handwerk belm New Jazz
Fostival In Moers. Soliditat uberwog, so etwa beiden ausgeklugelten
Arrangements von Joachim Ullrich und Klaus Konig fur die WDR Big
Band, im Trio der lyrischen Pianistin Myra Melford, bel der zwischen
Jaarock und Free Jazz pendeinden Big Band 'Soft on the Inside' des
britischen Saxophonisten Andy Sheppard, dem reinen E-Gitarrenquartett
um Fred Frith oder in der theatralischen Jazz-Performance der spanischen
'Clonicos'. Die acht New Yorker von 'Doctor Nerve' haben sich wie
die 'Clonicos' darauf spezialisiert, Grobstadt-Sound mit Computer-Musik
und schrillen Gltarren, angereichert mit Blaser-Wucht zu schaffen:
ein rockiger Publikumserfolg." (Werner Wenzel
- RHEIN ZEILUNG KOBLENZ)
|
|
 |
| |
 |
 |
 |
|
 |
| |
 |
|
 |
| |
 |
 |
| |
Kan-Tsi-La (excerpt)

Lue is Bäng (excerpt) 
|
|
 |
| |
 |
 |
 |
 |
 |
| |
 |
| |
 |
 |
 |
| |
 |
|
 |
| |
|
|
 |
| |
 |
| |
previous page | top
| main menu
|
|
|